话别无长夜,灯前闻曙鸦。
已行难避雪,何处合逢花?
野寺门多闭,羌楼酒不赊。
还须见边将,谁拟静尘沙。
送殷中丞游边
在灯下告别,不觉天色渐晚。我听到窗外的乌鸦叫声,已是黎明时分。你即将远赴边塞,路途艰难,大雪难以避让,何处能找到可以相遇的人呢?野寺的门多已经关闭,羌楼里的酒卖不出去。你还须见到边将,有谁能像他一样,静心守边,不沾染尘世的杂念呢?
注释:
- 别无长夜:没有漫长的夜。
- 灯前闻曙鸦:灯下听见了天亮时叫得最早的乌鸦叫声。
- 已行难避雪:已经出发了,难以避免下雪。
- 合逢花:遇到花儿。
- 野寺门:荒郊野外的小庙门。
- 羌楼:羌族居住的地方,此处指少数民族聚居区。
- 赊(shē)酒:赊账买酒。
- 谁拟静尘沙:谁能像他一样静心守边,不染尘埃。
赏析:
这首诗是诗人送别友人殷中丞的。殷中丞是一位忠臣,诗人对他表示深深的敬意。诗中描绘了诗人与殷中丞分别的情景以及诗人对他的深深祝福。
第一句“话别无长夜,灯前闻曙鸦”,意思是说,我们正在告别的时候,夜色已经降临,而天边已经出现了初升的月亮和乌鸦。这是一幅宁静的画面,但诗人的心情却并不平静,因为他正在告别一位忠诚的大臣。这种心情被诗人深深地表达出来:“已行难避雪,何处合逢花?”这句话的意思是说我已经启程了,但是难以避免要遭遇寒冷的天气和雪花,不知道在哪里可以遇到春天的花。这是对即将远行的殷中丞的深深祝福。
第二句“野寺门多闭,羌楼酒不赊”,描绘的是作者离开后的景象,野寺的门都紧闭着,羌楼里的酒也卖不出了,这表达了作者对殷中丞的深深祝福。
最后一句“还须见边将,谁拟静尘沙”,意思是说我们还要去拜见边将,有谁能像他一样静心守边,不沾染尘世的杂念呢?这是对殷中丞的深深祝福。