宫馆贮娇娃,当时意大夸。
艳倾吴国尽,笑入楚王家。
注释:馆娃宫位于旧郡西南砚石山前,俯瞰姑苏台。旁边有一条采香径。梁天监年间设立佛寺叫灵岩,也就是现在的故宫,信为绝境因赋二章其一。
译文:馆娃宫里珍藏着美女,当时他们意气风发夸耀。艳色倾倒了吴国,笑容进入楚国的王家。
赏析:本诗是一首咏史之作。诗人通过描写馆娃宫的盛况和繁华,表达了对历史的感叹和对现实的无奈。首句写宫馆贮娇娃,暗指宫中美人如云。次句“当时意大夸”则进一步渲染了宫中的奢华和繁华。最后两句则是对这种繁华的讽刺,暗示着历史的兴衰更替是不可阻挡的。全诗语言简练,意境深远,具有很强的历史感。