池榭堪临泛,翛然散郁陶。
步因驱鹤缓,吟为听蝉高。
林密添新竹,枝低缒晚桃。
酒醅晴易熟,药圃夏频薅。
老是班行旧,闲为乡里豪。
经过更何处,风景属吾曹。
酬乐天晚夏闲居欲相访先诗见贻
池榭堪临泛,翛然散郁陶。
步因驱鹤缓,吟为听蝉高。
林密添新竹,枝低缒晚桃。
酒醅晴易熟,药圃夏频薅。
老是班行旧,闲为乡里豪。
经过更何处,风景属吾曹。
译文:
我与乐天的友谊深厚,我们曾经共同度过了许多欢乐时光。如今,他想要拜访我,我也非常期待他的来访。
在池塘边的小亭子里,我们可以尽情地欣赏美丽的风景。这里的风景如诗如画,让人心旷神怡。
随着时间的流逝,我也变得更加豁达开朗。无论是漫步还是吟诗,我都能找到乐趣。
树林茂密的地方,新长出的嫩竹更加生机勃勃;而晚夏时节,桃子也显得格外诱人。
夏天是农活最繁忙的时候,我会经常去田里帮农民们收割庄稼。同时,我也喜欢种植各种药材,以便在需要时能够自给自足。
虽然我已经年老,但我依然保持着一颗年轻的心,充满活力和斗志。
在乡村里,我成为了一个受人尊敬的领袖。我经常带领村民们进行各种活动,为他们提供帮助和支持。
无论走到哪里,我都能欣赏到美丽的风景。这些景色都是属于我们的,是我们共同努力的结果。