傅粉销金剪翠霞,黛烟浓处添铅华。
也知曾伴姮娥笑,将来村里卖谁家。
【注释】
傅粉:搽粉。销金剪翠霞:指用剪刀剪出绿色的花钿,犹如碧霞一般。黛烟浓处添铅华:在眉毛浓黑处点上黑色的颜料。也知曾伴姮娥笑:知道它曾经是嫦娥的玩物,所以她对它很喜爱。姮娥:即嫦娥,传说中月宫中的仙女。将来村里卖谁家:把花钿卖给村子里的人。
【赏析】
这首词是描写花钿的。花钿本为妇女装饰之物,以金银珠宝为之,用以点缀额眉。此词写花钿的制作与用途,亦寓含对美好事物的珍惜之情。上片写花钿的制作。“傅粉销金”,即涂脂抹粉,使容颜增媚;“剪翠霞”,即剪出绿花,使之如碧霞般美丽。“黛烟浓时添铅华”,指用黑色颜料在浓密的眉毛上画上美丽的花纹,使其显得更加妩媚。下片言其用途。“也知曾伴姮娥笑”,因为知道它是嫦娥所爱之物,所以对她很喜欢。“将来村里卖谁家”,意谓把它卖给村子里的人。“嫦娥”句,暗用李白《古朗月行》诗:“我欲弯弓杀天狼,天狼附尔今安藏?”嫦娥奔月后,只有玉兔陪伴她,故称“嫦娥”。
这首词写女子妆饰用的花钿,从花钿的制作写到它的使用和来历,最后说它被卖于村落之中,表现了词人对于这种美丽而易逝的东西的惋惜之情。