玉川子沿孟冬之寒流兮,辍棹上登生生亭。
夫子何之兮,面逐云没兮南行。
百川注海而心不写兮,落日千里凝寒精。
予日衰期人生之世斯已矣,爰为今日犹犹岐路之心生。
悲夫!
南国风涛,鱼龙畜伏。
予小子戆朴,必不能济夫子欲。
嗟自惭承夫子而不失予兮,传古道甚分明。
予且广孤目遐赍于天壤兮,庶得外尽万物变化之幽情。
然后惭愧而来归兮,大息吾躬于夫子之亭。
孟夫子生生亭赋
孟冬时节,寒气袭人,玉川子沿着寒冷的河流,停船攀登到生生亭。
夫子啊,你到哪里去呢?你的身影渐渐消失在南方的天空。
百川汇聚成海,你的心中却不平静,夕阳西下,千里江山显得格外寒冷。
我感叹人生短暂如同过客,今日还在岐路徘徊不定。
唉,真是可惜!
南国风涛,鱼儿和龙都隐藏起来。
我虽然愚蠢朴实,却不敢违背您的教导。
惭愧地承认自己承受了您教诲的责任,但无法完全理解古人的智慧。
我要拓宽视野,探索天地之间的奥秘,希望能了解万物的变化和生命的奥秘。
然后带着惭愧的心情回到您的亭子,深深地向您表达我的敬意。