汉家宫阙梦中归,几度毡房泪湿衣。
惆怅不如边雁影,秋风犹得向南飞。
诗句原文:
汉家宫阙梦中归,几度毡房泪湿衣。
惆怅不如边雁影,秋风犹得向南飞。
注释:
- 汉家宫阙:指汉王朝的宫殿,这里借指汉朝皇宫。
- 梦归:比喻回到故乡或某种情境中。
- 几度:多次。
- 毡房:古代北方游牧民族用羊毛或毛皮制成的帐篷,这里指匈奴的住所。
- 泪湿衣:眼泪湿润了衣服。形容极度悲伤。
- 惆怅:心情忧郁、不痛快。
- 不如:比不上。
- 边雁影:边塞上的大雁影子,这里指边塞的景象。
- 秋风:秋天的风,常用来象征凄凉和萧瑟的氛围。
- 犹得:仍然能够。
赏析:
这首诗表达了诗人对汉朝与匈奴之间的和亲政策和王昭君出塞的复杂情感。诗中的“汉家宫阙”象征着汉朝的繁荣和荣耀,而“毡房”则代表了匈奴的生活环境。诗人通过“梦归”和“泪湿衣”等意象,展现了对家乡的怀念以及内心的悲痛。然而,在“惆怅不如边雁影”一句中,诗人又表达了对远方边塞景象的向往,以及对个人命运与国家大义之间矛盾的思考。
诗歌的最后一句“秋风犹得向南飞”,则寓意着即使身处异乡,依然有希望和追求,暗合了诗人内心的坚韧和对未来的乐观态度。整体上,这首诗既展示了个人的情感纠葛,也反映了时代背景下的历史事件和民族大义,具有深刻的历史意义和文化价值。