高名已与白日连,遗迹犹闻故老传。
吊古每来荒庙下,落花流水总依然。
【注释】
井:指隐于山间的巢父,相传他隐居在箕山之南的箕子岗。
连:连结,相接。
迹:踪迹,遗迹。
吊古:凭吊古人(或古迹)。
下:指庙宇之下。荒庙,荒凉的神庙。
落花流水:指春日景物。亦泛指衰败景象。
依然:仍然,依旧。
赏析:这是一首怀古诗,诗人通过追忆历史人物的业绩来抒发自己的感慨。首句写高名,次句写遗踪,末句写吊古,全用典故而不用实笔,故能浑然无迹。
诗一开头即以“高名”点题,说高义大名已与日月同光,永垂不朽。这一句是说那些历史上有贡献的人物,其美名早已和白日一样高高地悬挂着了。他们的名字和业绩,已经成为后世人们传颂的对象。接着,诗人笔锋一转,又以“遗迹”二字承上启下,说这些历史人物的遗迹还经常为后人所传说。这两句诗是诗人对历史人物的赞颂,同时也是对自己功业未成的惋惜。
诗人又从另一个角度来抒写他的感慨。前两句是对历史人物的评价,后两句则直接抒发了自己的感慨。诗人来到一处荒庙,凭吊那些已经消逝的历史人物,心中不免涌起一股惆怅之情。然而,他并没有因此而消沉下去,相反却更加坚定了他的信念。因为在诗人看来,即使自己不能像历史人物那样有所作为,但只要能够坚守自己的信仰和道义,就一定可以取得自己应有的成就。
这首诗的意境非常深远。诗人通过对历史的回顾来表达自己对人生、对事业的看法。他既感叹时光易逝、人事变迁;又坚信自己的信念和志向,不会随波逐流、随风而去。因此,他虽然面对荒庙、落花流水的景象,却依然能保持一颗平静、坚定的心。这种胸怀、这种境界,确实令人敬佩不已。