汉文思贾傅,贾傅遂生还。
今日又如此,送君非等闲。
云寒犹惜雪,烧猛似烹山。
应笑无机者,腾腾天地间。

注释:

1 汉文 - 可能指的是汉朝的皇帝,此处指唐朝的皇帝。

  1. 思贾傅 - “贾傅”可能是一个误植或者笔误,根据上下文推测应为”贾谊”,即汉代著名政治家、文学家贾谊。
  2. 生还 - 指贾谊被贬后,不久就返回了朝廷。
  3. 今日又如此 - 表示当前的情景与贾谊被贬的情景相似。
  4. 云寒犹惜雪 - 形容景色虽冷,但仍有雪景可赏。
  5. 烧猛似烹山 - 形容火势猛烈,仿佛在烹饪一座大山。
  6. 应笑无机者 - 嘲笑那些没有机缘的人,这里可能指未能成功或未被重用的人。
  7. 腾腾天地间 - 形容事物活跃地存在于广阔的空间之中。

译文:

汉文怀念贾谊,贾谊最终归来。
如今又见到此情此景,送君远行不寻常。
云天虽冷仍欣赏雪景,烈火熊熊如烹饪大山。
应笑那些无门之客,在这天地间忙碌徘徊。

赏析:

这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人即将赴任的关切和祝福。通过对比汉文怀念贾谊的历史情景和自己送别的现实情境,突出了送别的感慨和不舍。同时,通过对自然景象的描绘(云、雪、火),表达了作者对友人前途的美好祝愿,希望他能够在新的岗位上发光发热。整首诗语言简练,情感丰富,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。