丹墀朝退后,静院即冥搜。
尽日卷帘坐,前峰当槛秋。
烹茶留野客,展画看沧洲。
见说东林夜,寻常秉烛游。
献中书韩舍人
丹墀朝退后,静院即冥搜。
尽日卷帘坐,前峰当槛秋。
烹茶留野客,展画看沧洲。
见说东林夜,寻常秉烛游。
注释:
- 丹墀:红色的台阶或门阶,丹是红的意思。
- 朝退后:指早晨退朝之后。
- 静院即冥搜:在安静的院落中进行冥思或寻找灵感。
- 尽日:整天。卷帘:把窗帘卷起来。坐:坐着。前峰当槛秋:前面山峰的景色正好映在门前的栏杆上,显得格外秋天的景象。秋:秋天的景色。
- 烹茶:煮茶。留野客:招待远方来的客人。
- 展画:展开画卷欣赏。
- 沧洲:大海,此处指代湖边。
- 见说:听说。东林夜:东林寺的夜晚,东林寺位于浙江杭州灵隐寺附近。
- 寻常:平常时候,这里泛指晚上。秉烛游:拿着蜡烛游玩。
赏析:
这首诗是一首描写诗人在宁静庭院中度过一天,欣赏前山美景、煮茶招待客人、观看画卷和欣赏湖泊夜景的诗作。通过细腻的描绘和生动的语言,展现了诗人与自然和谐相处的生活情趣。