最爱青青水国中,莫愁门外间花红。
纤纤无力胜春色,撼起啼莺恨晚风。
【注释】
水国:指江南水乡。莫愁:古乐府《莫愁辞》中一个美丽女子的名字,后来以“莫愁”代指思妇。间:隔。纤纤:纤细柔软的样貌。撼起:惊动。啼莺:黄莺。
【赏析】
这首小词描绘了一幅美丽的江南水乡春色图。上片写景,下片抒情。全篇语言清丽,意境优美,富有民歌风味。此词以“最喜”开头,突出表现了作者在江南水乡所见美景的喜悦之情。“最爱青青水国中”,点明自己游赏之处为江南水乡;“最喜”二字,既点明了题旨,又表达了作者的欣喜之情。“莫愁门外花红”,是说水国之外,也有盛开的鲜花,但与柳相比,则显得有些逊色,这一句也暗用了《莫愁词》的典故。“莫愁”一词,既是人名,又含有“无忧无虑”之意,这里用它来反衬出柳树的生机勃勃,更加衬托出了春天的景色。“门外”,是说水国之外。“花红”,是指桃花。“间花红”,即夹岸的桃花。“莫愁门外间花红”,意思是说,水国的岸边,夹岸桃花盛开,美不胜收。“纤纤无力胜春色”,这句的意思是说,柳条儿细长柔弱,好像比春天还要娇嫩美好。柳枝柔美,所以能比春色更胜一筹。“撼”,惊动。“撼起啼莺恨晚风”,意思是说,春风拂动着柳枝,惊动了栖息在树上的黄莺,使它们因怕惊扰了黄莺而埋怨晚风吹得太过猛烈了。
全诗通过对柳、花、莺等景物的描写,展现了一个春光明媚、景色宜人的江南水乡景象,表达了作者对大自然的热爱之情。