骀荡禁烟节,相随上北峰。
雨馀澄远水,风细韵长松。
柳影摇歌席,花香入酒钟。
南州富闲暇,行乐且从容。

寒食节在北山举行宴会,我挥笔写下了“松”字,下面是这首诗的逐句释义和赏析。

译文与注释

  1. 翻译:寒食节在北山举行宴会,我挥笔写下了“松”字。
  2. 注释:《寒食节》是中国古代的一个节日,通常在清明节之前。在这个节日里,人们会扫墓、祭祀祖先,同时也会有踏青、游园等活动。
  3. 翻译:天气晴好,阳光明媚,我跟随众人上到了北峰。
  4. 注释:这里的“北峰”指的是某个山峰或者高地,古人认为登高望远可以让人心情愉悦。
  5. 翻译:雨后,远处的水面显得更加清澈;微风轻轻吹过,松树发出悠扬的声音。
  6. 注释:雨水过后,水面变得更加干净透明,可以看到水中的倒影;微风拂过松林,松涛声如同天籁般悦耳动听。
  7. 翻译:歌声在空中回荡,酒杯碰撞发出清脆的声响;南州的人们享受着闲暇时光,尽情地游玩和享乐。
  8. 注释:《南州》可能是指古代的一个地名或者地区,人们在这里度过愉快的时光。
  9. 总结:整首诗通过描绘寒食节的风光和人们的活动,展现了古人对自然美景的欣赏和对美好生活的追求。同时,也流露出了诗人对宁静悠闲生活的向往之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。