荷蓑而骑彼牧童,驱牛乱流江水中。徐行不复用鞭棰,母当其前犊后从。
浊波沄沄出头角,见者往往疑蛟龙。牛身千钧水不测,步步乃与丘陵同。
天机自然有所解,物理如此谁能穷。君不见轧荦山腹垂至膝,一马不能载其躬。
帝前每作胡旋舞,翩翩劲捷如旋风。

【诗句释义及赏析】

  1. 诗句:荷蓑而骑彼牧童,驱牛乱流江水中。徐行不复用鞭棰,母当其前犊后从。
  • 翻译:穿着草鞋骑着小牧童,放牛在江水中游荡。慢慢行走不用鞭子,母亲在前面孩子跟随。
  • 注释:荷蓑:穿着草鞋;彼牧童:那个小牧童;驱:放牧;乱流:在江中游荡;徐行:慢慢行走;不用鞭棰:不用鞭打;母:母亲;当其前:前面;犊:小牛;后从:跟随。
  • 赏析:这首诗描绘了一个牧童在江中放牛的场景,通过对比牧童与小牛的行为,表达了作者对自然和生活的热爱和理解。
  1. 诗句:浊波沄沄出头角,见者往往疑蛟龙。牛身千钧水不测,步步乃与丘陵同。
  • 翻译:大波浪滚滚露出尖角,见到的人常常以为有蛟龙。牛身重达千钧却能适应水流,步步前行仿佛与丘陵相依。
  • 注释:浊波沄沄:大波浪滚滚;出头角:露出尖角;见者往往:见到的人;往往:常常;疑蛟龙:以为有蛟龙;牛身千钧:牛身重达千钧;水不测:水流不可预测;步步乃与丘陵同:步步前行仿佛与丘陵相依。
  • 赏析:这首诗进一步描绘了江水的动态和牛的坚韧,表达了对大自然力量和生命力的赞美。
  1. 诗句:天机自然有所解,物理如此谁能穷。君不见轧荦山腹垂至膝,一马不能载其躬。
  • 翻译:天地间自有其规律,物理如此怎能穷尽?你见过那山涧里的轧荦吗?它深到只有膝盖那么高,连一匹马都无法载运它的身躯。
  • 注释:天机:天地间的道理或规律;自然:天然形成的;物理:自然科学;如此:这样;谁能穷:谁能穷尽;君不见:你没见过;轧荦:山涧里的野兽。
  • 赏析:这首诗强调了自然的力量和规律,以及人类对自然界的认知和了解。通过对比人的力量和自然界的生物,突出了自然界的神奇和伟大。
  1. 诗句:帝前每作胡旋舞,翩翩劲捷如旋风。
  • 翻译:皇帝面前总是跳胡旋舞,翩翩起舞如同旋风一样。
  • 注释:帝前:皇帝面前;胡旋舞:一种舞蹈;翩翩:轻盈的样子;劲捷:动作有力而敏捷;如旋风:像旋风一样。
  • 赏析:这首诗描述了舞蹈者在宫廷中的表演,展现了舞蹈者的优雅和力量。同时,也反映了古代宫廷文化的一种独特魅力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。