夏旱亦已久,众惧非常灾。
茫茫大田中,赤风起炎埃。
密云徒满空,甘泽竟不来。
但闻南山下,日日喧怒雷。
【注释】
旱雷:夏旱。亦已久:已经很久了,指很长时间了。众:指百姓。惧:害怕。非常灾:非寻常的灾害。茫茫:广阔无边的样子。赤风:炎热的风气,这里指烈日炎炎。起炎埃:起了暑热的尘埃。密云徒满空:浓密的乌云满天。甘泽:及时雨或好雨。竟:竟然。来:降临。日日喧怒雷:每天响起震耳欲聋的雷声。
【译文】
夏天的酷热已经持续很久了,百姓们担心这种天气不是普通的灾祸。
广阔无垠的田野中,烈日炎炎,暑气蒸腾,起了暑热的尘埃。
浓密的乌云满天都是,但是及时的甘泽却没有降落到大地。
只有听到从南山传来阵阵雷声,才令人感到一丝丝凉爽。
赏析:
《旱雷》是唐代诗人白居易创作的一首七绝诗。此诗写夏日酷暑,农民盼望及时降雨,却迟迟未至的情景。诗中描绘了一幅“大田”景象:炎炎烈日、浓云遮天、尘土飞扬、雷声隆隆,而雨水却是迟迟不来。诗人以强烈的对比手法,突出了夏日酷热和干旱之严重,表达了对农民渴望甘霖的深切同情。全诗语言朴实,意境深远,富有民歌风格。