只尔三间屋,吾贫未易云。
与山先定谥,有客屡移文。
竹喜今年活,梅从隔坞闻。
犹嫌灌园力,多为读书分。

【译文】

赵尉催着秋崖上的房屋赶快筑起来,我因贫穷而无法推辞。

和山先定下了我的死期,有客人来多次给我写信。

竹子今年又活了,梅花在隔坞传来阵阵清香。

我担心灌园的力气不够,还要多分些读书的时间。

【注释】

  1. 赵尉:指县尉。催筑秋崖:催促修建秋崖上的屋舍,秋崖,地名,在今安徽寿县西南。
  2. 三间屋:指简陋的住所。
  3. 吾贫:我贫穷。
  4. 与山先定谥:与自然景物约定好的寿命。
  5. 有客屡移文:有信使不断前来更换书信。
  6. 竹喜(qǐ)今年活,梅从隔坞闻:竹子今年又活了,梅花在远处的山上传来阵阵清香。
  7. 犹嫌灌园力,多为读书分:还嫌自己浇园的力气不够,要给读书分些时间。
    赏析:
    这首诗是作者任县尉时为友人所作。全诗写景抒情,抒发了自己对朋友的关心和思念之情。
    首联“赵尉催筑秋崖”,点明送别之地是秋崖。秋崖,一地名。秋崖,即秋崖驿。秋崖驿,位于安徽省寿县西南。诗人任寿县县尉时,送别友人于秋崖驿。
    颔联:“与山先定谥,有客屡移文”。这是对送别之人的嘱托。山是有灵性的,它与诗人相依相惜,所以诗人希望与山先订好生死契约,以期死后能与山同在;而有信使不断往来传递书信,说明他时刻惦念朋友,希望尽快得到回信。此联表达了作者对友人的深厚友情和对友人安危的关切。
    颈联“竹喜今年活,梅从隔坞闻”。这是描绘眼前之景。诗人任官期间,经常到山中巡视,因此对山中的景色非常熟悉。诗人来到秋崖,发现竹林已经重新萌发新绿,生机勃勃;远处的梅树也发出阵阵芳香,沁人心脾。诗人用“喜”字来形容“竹”,用“从”、“隔”、“闻”这几个动词,生动地描写出梅树的香气随风飘至山涧,传到诗人身边的情景,表现出诗人欣喜的心情。
    尾联“犹嫌灌园力,多为读书分”。这是诗人对友人的嘱托和安慰。诗人任官期间,常到山里巡查、植树造林,因此常常需要亲自动手劳作。诗人希望友人能够继续努力工作,同时提醒友人注意身体,不要太过劳累。
    这首诗语言朴实无华,但意境深远,充满了诗人对友情的珍视和对友人的深情厚谊。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。