西雍夜直秋风底,断是龙涎不敢香。
月府肯分金粟粟,书床相对玉琅琅。
人间富贵梦不到,世外高寒味尽长。
亦笑柴桑千载士,同时祇识菊花黄。

次韵陈祭酒直舍木犀

西雍夜直秋风底,断是龙涎不敢香。月府肯分金粟粟,书床相对玉琅琅。人间富贵梦不到,世外高寒味尽长。亦笑柴桑千载士,同时祇识菊花黄。

注释:西雍:即洛阳,唐代洛阳为东都,称“东雍”。西雍夜指洛阳夜晚。直夜:值夜班。秋风底:秋风吹着的夜晚。断是:难道。敢:怎敢。龙涎:一种香料,产于南海,有香味。肯分:难道愿意。金粟粟:金色的小米粒。玉琅琅:玉制的乐器。人世间:这里指世俗世界。高寒:清冷高洁。柴桑:地名,在今江西九江市西南。千载士:千年的读书人。同时:同辈。祇:只,仅。

赏析:

此诗写诗人夜宿洛阳时对友人的赠答及自己怀才不遇之慨。前四句赞友人之高洁。首联点明时间、地点和季节,暗喻友人品格高远、淡泊名利,不屑于追求荣华富贵;颔联以拟人化手法,赞美友人如月府中掌管金银的仙女般高贵,又如玉制书床一般清雅,并借此抒发自己怀才不遇的感慨;颈联借陶渊明的故事来表达自己对富贵生活的鄙弃;尾联则以柴桑的千载之士来勉励自己的朋友,希望他们能像他们一样保持高洁的品质。全诗语言朴实,情感真挚,充满了对友情的珍视与怀念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。