冲雨冲泥处处行,物情殊不可诗情。
牡丹又是一年过,春事略无三日晴。
先后笋争滕薛长,东西鸥背晋齐盟。
山居寂寞谁堪共,杞𦶓菊苗俱可耕。
【解析】
题干要求对这首诗逐句翻译,并且注释和赏析,这是考查学生对诗歌内容的理解和对作者感情的把握。首先翻译诗句,要落实重点词语;然后进行注释,指出关键词语的含义;最后赏析诗句,指出诗句表达的思想感情。注意通假字、古今异义词等特殊含义的词语;理解诗中景物的特点及其作用。
(1)
“冲雨冲泥处处行”:冲:顶着。雨淋着泥土,四处奔波。
(2)
“物情殊不可诗情”:物情:指自然景物的情状。诗情:指诗人的感情。这里指自然景物与诗人的感情是截然不同的。
(3)
“牡丹又是一年过”:又:再一次。牡丹:即洛阳花。洛阳牡丹在春末开花,故称。
(4)
“春事略无三日晴”:春事:春天的农事活动。略:差不多。三天内没有一次晴天。指春光明媚的日子很少。
(5)
“先后笋争滕薛长”:笋:竹子。滕薛:春秋时滕国、薛国的并称,都在今山东滕县一带。滕薛两国的竹笋争相长得高长,比喻兄弟相争。
(6)
“东西鸥背晋齐盟”:东边西边的野鹅背对着晋地、鲁地,好像在商量什么,这里暗指晋、齐两国联盟的事。
(7)
“山居寂寞谁堪共”:堪:可以。指没有人可以一起共度这种寂寞。
(8)
“杞𦶓菊苗俱可耕”:杞𦶓:一种草,可食。指菊花、枸杞都可以食用。
【答案】
译文:
顶着瓢泼大雨,脚踏烂泥巴,到处奔波。大自然景物与人情不同,不能写出诗来。牡丹花开了,又是一个春天到来,然而,今年春日天气不好,几乎没有几天晴朗的日子。东边的野鹅向西边看,好似在商量什么,这大概是晋、齐两国结成联盟的事吧。独自住在山里,十分寂寞,谁能够与我共此清欢?枸杞、菊花都是可以吃的美味。
赏析:
全诗写尽了诗人独处山林的孤寂之苦,表达了诗人对世事不如意的无奈心情。首联点明主题,以“处处行”“冲雨冲泥”形容自己到处奔波之苦;颔联用“又”字突出了诗人对春天到来的喜悦之情和对美好时光短暂易逝的感慨;颈联以“争”“背”二字写出了兄弟间和睦友爱之情;尾联以“谁堪共”道出诗人内心的孤独之感,同时以“杞𦶓”“菊苗俱可耕”表现了诗人虽处逆境仍能自得其乐的心态。