闲云古木山藏寺,野渡孤舟水落矶。
秋色无人空黯淡,竹门未掩待僧归。
【注释】
记画:题画诗。
闲云古木山藏寺,野渡孤舟水落矶。
秋色无人空黯淡,竹门未掩待僧归。
译文:
闲散的云彩和苍劲的古木隐映在山中,深藏在山中的寺庙。
荒野上的小桥边,一只孤零零的小舟静静地泊着,江边的石头被江水冲刷得露出了原形。
秋天来临的时候,四周一片萧条、冷清的景象,显得格外凄凉。
竹林门紧闭,好像还等着僧人归来一般。
赏析:
首联是写景:“闲云古木山藏寺”,意思是说山中的寺庙被古树和飘渺的白云所遮掩,只有闲散的游云才能看到它的身影。“野渡孤舟水落矶”,意思是说在荒野上的一个渡口边,一只孤独的小舟静静地泊在那里,江边的石头被江水冲刷得露出了原形。这两句话把读者带入到了一个宁静而幽雅的环境之中,使人仿佛置身于山水之间,感受着那份远离尘嚣的宁静与安详。
颔联“秋色无人空黯淡”则进一步描绘了秋日的景色,给人一种寂寞、萧索的感觉。“竹门未掩待僧归”,这句诗的意思是说竹林门紧闭,好像还等着僧人归来一般。这句话不仅表达了对僧人归家的渴望与思念,同时也暗示出作者内心深处的孤独和落寞。
全诗通过细腻的语言描绘了一幅宁静而美丽的山水画卷,同时也传达出了诗人的内心世界。它让人感受到大自然的美好与和谐,同时也反映了人类内心的孤独与落寞。