秋宵一何长,客梦一何短。
坐为识丁累,弹铗落孤馆。
所思渺寒江,苦惜会面罕。
岂无相携人,情话谁与款。
昔为爨下桐,今为沟中断。
江风摇青灯,几砚尘欲满。
不惯事典签,与子书亦懒。
传闻教辟雍,如乐得嶰管。
诸生声利尘,颇欲一湔浣。
何时夜雨床,共话晴云碗。
译文
秋夜漫长,客梦短暂,我坐在这里感到劳累;弹琴时剑掉落在孤寂的馆驿。思念着遥远寒冷的江水,遗憾相见的次数太少。难道没有人愿意与我相携,但谁能与我畅谈情话呢?昔日为爨下桐木的木材,如今却在沟中断裂;江风吹动青灯,砚台上的尘已满。不习惯处理典签事务,书信也懒得写。听说教化被禁止,如同音乐中的嶰管般美妙。众多学子追求声名和利益,很想洗尽世俗尘埃。何时能共你谈笑于夜雨床前,共饮晴云碗中酒?
赏析
这首诗是诗人写给陈国录(可能是他的好友或友人)的信。信中表达了作者对友人深深的思念之情。首句“秋宵一何长,客梦一何短”描绘了作者对远方友人的无尽思念。接着四句“坐为识丁累,弹铗落孤馆。所思渺寒江,苦惜会面罕”,反映了作者对友人的深切思念以及与友人相见之难得。最后八句“岂无相携人,情话谁与款。昔为爨下桐,今为沟中断。江风摇青灯,几砚尘欲满。不惯事典签,与子书亦懒。传闻教辟雍,如乐得嶰管。诸生声利尘,颇欲一湔浣。”则是通过回忆往昔与友人共同度过的快乐时光,以及现今生活的艰辛,表达了诗人对友人深深的怀念之情。整首诗情感真挚,意境深远,让人感受到朋友之间的深厚情谊。