毁誉平千载,穷通譬一毛。
虹蜺千丈气,岂便伏蓬蒿。
【注释】:
毁誉:毁谤、赞誉。
千载:千年,极言其久。
穷通:穷困与通达。
譬:类比。
虹蜺(ní):彩虹。古代传说虹霓是由雨滴变成的,因此虹霓是天上的雨露。这里用虹霓比喻雨露,即雨露滋润大地万物。蓬蒿(hāo huáo):草和野蒿。这里指蓬草、野蒿等杂草。
【译文】:
毁誉如同千年,贫富贵贱都只是短暂的一毛之差。
雨露滋润了万物如虹霓般美丽,难道就能让草木伏于蓬蒿之上吗?
【赏析】:
这首诗表达了作者对人生境遇的看法。诗的前二句写人世毁誉如烟云,荣华富贵皆过眼烟云,一切功名利禄终成泡影,后二句写大自然的生机勃发,春雨润物,万物复苏,而人却往往被名利蒙住了双眼,看不到这生生不息的自然美景,最后发出疑问“岂便伏蓬蒿”。全诗以议论起,以反诘结,语言简练,含义深刻,耐人寻味。