千载仙居已渺茫,道山佛屋自相望。
春花秋草年年事,却作游人歌舞场。

解析

第一句

  • “菖蒲观”:指的是一个地名或景点,通常与菖蒲有关。
  • “觉真寺”:指的是一个地方性的寺庙。
  • 注释:“菖蒲观”,位于某地,以菖蒲为主要景观或活动的地方。
  • 译文:在菖蒲的观察中,我发现了真正的寺庙。

第二句

  • “千载仙居已渺茫”:形容这个地方历史悠久,已经变得模糊不清。
  • “道山佛屋自相望”:描述道观和佛教寺庙之间相互映衬的景象。
  • 注释:“仙居”,指古代传说中的仙人居住之地。“渺茫”,指模糊不清,不明确的状态。
  • 译文:千百年来,这里已成为一片模糊的记忆,仿佛仙人的居所。道观与佛寺互相呼应,构成了一幅美丽的画卷。

第三句

  • “春花秋草年年事,却作游人歌舞场”:描绘了春天的花和秋天的草,每年都会有人在这里游玩和唱歌跳舞。
  • 注释:这里的“春花秋草”指的是一年四季的景色。“年年事”表示每年重复发生的事情。“却作游人歌舞场”意味着尽管这里有美丽的自然景观,但它也成为了人们游玩和娱乐的场所,如歌舞。
  • 译文:无论是春天的花还是秋天的草,每年都会吸引着游客来这里赏景、游玩和歌唱跳舞。

赏析

这首诗通过描绘一个古老的地方及其自然和文化特色,展现了其历史的悠久和人们对这片土地的热爱。通过对“菖蒲观”、“道山佛屋”和“春花秋草”等元素的描绘,诗人表达了对自然美景的欣赏以及对传统文化的尊重和怀念。同时,诗中的“千载仙居已渺茫,道山佛屋自相望”等句子,也反映了诗人对于时间的流逝和世事变迁的感慨。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,是一首表达对历史和文化传承尊重的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。