光景老尤惜,忍销枰弈间。
娱宾欠丝竹,一局战清闲。
【注释】
①光景:岁月,时间。②忍销(xiāo):忍心舍弃。③丝竹:古乐器弦乐。④局:棋盘。⑤清闲:安静悠闲。⑥泛觞:泛指喝酒。觞,古代一种酒杯。⑦足乐:足够的乐趣。⑧每览镜见苍颜白发亦聊自叹也:每次看到镜子中的老去的容颜和满头的白发,就不免感到有些伤感。也:副词,无实义,表示原因或条件。
【赏析】
这是一首咏怀诗。开头两句说,岁月不饶人啊,我多么珍爱这旧居啊!“犹惜”二字,写出了诗人对故宅的深情眷恋,同时也透露出他对自己年事渐长的无奈和悲慨。“忍”字下得很有力,它表现了诗人对时光易逝、人生苦短这一无情事实的认识。第三句是说,可惜没有丝竹管弦之音,不能宴饮娱乐宾朋,只好让一局棋来消闲。这里写自己孤寂无聊,只能以棋为伴。“局”即棋盘。“战”(作动词用)字表明了下棋时的认真态度。第四句是说,娱宾缺少音乐丝竹之声,但下一盘棋,也能使人心平气和地消磨时间,获得清闲。“欠”字表现出自己缺乏娱乐的本领。最后两句是诗人感慨之言。“泛觞”,泛指饮酒。“有足乐者”,意思是说,有足以使自己快乐的事。“每览镜见苍颜白发,亦聊自叹”,是说自己每次看见镜中的老去的容颜和满头的白发,就不免感到有些伤感。“亦”,表示原因或条件,在这里是表示结果。“自叹”二字,写出了诗人在面对自己的衰老变化时所产生的哀愁之情。这首诗是诗人晚年所作,反映了他由壮转老的心路历程,表达了他既不愿虚度年华,又无法改变年老体衰的悲哀心情。