我如倦鸟欲栖林,喜见禅僧栖处深。
家在梅花小溪上,一枝聊慰北归心。
过头陀九岭宿天王栖
在经过头陀山的九座山峰住宿,在天王寺中休息。
我像一只疲倦的鸟想要栖息在树林里,很高兴看到禅僧居住的地方很深处。
家就在梅花的小溪上,一枝梅花可以安慰北归的人的心。
注释:过头陀:指通过头陀山。头陀山是佛教圣地之一。天王:“梵语‘摩诃那罗迦’之讹。”即佛寺名。“天王”在这里指的是寺庙中的佛像。栖:居住。倦鸟:疲倦的鸟儿。欲:好像……一样。喜:高兴。深:深远,这里指禅僧的住所很深。家:家园。小溪上:在小溪边。聊慰:稍解安慰。