草屋帘垂地,移花共宴游。
艳姬香入骨,熏炷锦幪头。
绝世方名立,残霞暮不收。
夜声灯影乱,犹觉带娇羞。
草屋帘垂地,移花共宴游。艳姬香入骨,熏炷锦幪头。
绝世方名立,残霞暮不收。夜声灯影乱,犹觉带娇羞。
译文:
草屋帘下垂地,我们一同在草屋中宴饮游玩。艳丽的美女香气直入骨髓,她戴着锦制的面纱。她的美丽如同绝世之才那样出众,夕阳落山后,她还不愿离去。夜晚灯光闪烁,人影交错,但她依然羞涩。
注释:
- 草屋帘垂地 - 描述了草屋内部的布置,帘子垂下来遮住了部分光线。
- 移花共宴游 - 形容与爱人共同享受生活的乐趣。
- 艳姬香入骨 - 描述美女的香气非常浓烈,仿佛深入到骨头里。
- 熏炷锦幪头 - 使用香料点燃后覆盖在美人头上。
- 绝世方名立 - 指某人因为其绝世的才华而闻名。
- 残霞暮不收 - 夕阳即将落下,天色还未完全变暗。
- 夜声灯影乱 - 描述夜晚的灯光和影子交错在一起,给人一种混乱的感觉。
- 犹觉带娇羞 - 尽管周围环境很混乱,但美人仍然保持着娇羞的姿态。
赏析:
这首诗是一首描写男女情爱的诗作,通过描绘一幅美丽的画面来表达诗人对爱情的赞美之情。诗中的美人如花般美丽,香气四溢,令人陶醉。诗人通过对美人的细致描写,展现了她的美丽和魅力。同时,诗人也表达了自己对爱情的执着追求和珍视之心。整首诗情感细腻,语言优美,值得细细品味。