夜郎逐客遇生还,秘阁老翁来扣关。
坐听犀挥妙言语,惭非櫑具伟衣冠。
高名业已照六合,贱子穷当隐半山。
陆纳家风元冷澹,口将茶果荐杯盘。
这首诗是诗人谢向对友人的感谢之辞。以下是逐句翻译和注释:
- 夜郎逐客遇生还,秘阁老翁来扣关。
- 坐听犀挥妙言语,惭非櫑具伟衣冠。
- 高名业已照六合,贱子穷当隐半山。
- 陆纳家风元冷澹,口将茶果荐杯盘。
翻译:
- 在夜晚的边远之地(夜郎)被贬为流放者,但遇到你这位贵人后得以返回家乡。你是一位年迈的老人,亲自来到我的住所敲敲门。
- 坐下来听你用犀利的话语讲述精妙的道理,我感到非常惭愧,因为我自己没有华丽的服饰和显赫的地位。
- 你的名声已经照耀到整个国家,而我虽然贫困潦倒,但仍然愿意隐居在山中。
- 陆纳家的风格原本就是简朴淡泊的,所以你会用茶和果品招待我。
赏析:
这首诗表达了诗人对友人的深深感激之情。首先,诗人被贬为流放者,但在与友人的交往中得到了救赎和安慰。其次,诗人通过描述友人的到来、交流和赠礼,展示了他们对友情的珍视和尊重。最后,诗人以自身的贫贱与友人的高洁形成鲜明对比,表达了对友人高尚品质的敬仰之情。整首诗情感真挚,语言流畅,充满了诗意和哲理。