昔年买酒论文地,回雁峰前雁阵横。
白首相逢夜郎道,不因生死见交情。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌的表达技巧、思想情感的能力。解答此类试题,首先要审清题干要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后结合具体诗歌内容分析作答。
“昔年买酒论文地,回雁峰前雁阵横”意思是:当年我买醉于论诗之地,回雁峰前有雁阵横空。这两句是说诗人曾在此与友共饮,饮酒论文,谈古论今,抒发感慨。这里用典,“买酒论文地”指杜甫在成都草堂期间,经常和友人把酒论诗,抒发怀抱。“回雁峰前雁阵横”点明地点,即成都西郊的回雁峰。杜甫《秋兴八首》中说:“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。”此联意蕴深长。
“白首相逢夜郎道,不因生死见交情”意思是:白发苍苍相逢在夜郎道上,不因为生死而看出彼此的情谊。这一句是写两人相遇的情景。夜郎,古地名,位于贵州省西部,汉初置郡,故址在今贵州桐梓县一带。唐时属黔中道,后为南诏所据,宋时改称播州。诗人与朋友分别后,来到夜郎道,与朋友相遇,不禁感叹人生聚散无常,友情难守。
【答案】
昔年买酒论文地,回雁峰前雁阵横。
白首相逢夜郎道,不因生死见交情。