会面苦无因,缄书意亦勤。
相望七十里,仅隔一重云。
有句来求墨,得诗如见君。
从知相忆梦,花下拟论文。
酬赵懒翁求墨
我与赵懒翁见面却苦于无由,他给我的信笺也总是勤勉。
我们相望的距离长达七十里,只是中间隔着一层厚厚的云。
他来寻求我为他写下一首诗,我却能写出诗歌就像看见你一样。
我深知他思念我如同梦境,在花儿盛开的地方想要论文。
译文:
我与你相见却苦于无缘,给你的信笺也总是勤勉。
我们相隔七百里路,只是隔着一片薄云。
他来寻求我为他写下一首诗,我却能写出诗歌就像看见你一样。
我深知他思念我如同梦境,在花园中想要写论文。
注释:
- 会面:相遇。
- 缄书:指密封书信。
- 意亦勤:意思是情意也很勤快。
- 相望:指彼此相对。
- 仅隔一重云:形容两地之间距离很近,只有一层云的距离。
- 有句来求墨:指有人请求我用笔墨作答。
- 得诗如见君:得到这首诗就好像看见了您一样。
- 从知:了解、知道。
- 梦:这里用来形容思念之情,如同梦境一般。
- 拟:打算、准备。