南游忽忽与谁言,共笑谋生识最昏。
万事百年能自信,一箪五鼎不须论。
友中惟子长招隐,世上何人可避喧。
千里秋风相望处,皖公溪上正开樽。
诗句释义与赏析:
- 南游忽忽与谁言,共笑谋生识最昏。
- 译文:我南游之际,忽然觉得没有人能与我交谈,因为大家都忙于谋生而显得头脑不清。
- 注释:南游 - 指作者的外出旅行。忽忽 - 形容心境或状态的迷惘、迷茫。与谁言 - 意喻找不到可以倾诉的对象。共笑(谋生)识(理解、认识)最昏 - 形容由于忙于生活琐事,导致对事物的理解变得浅薄。
- 赏析:诗人在旅途中感叹于世态炎凉,感慨自己在纷扰的世界中,似乎已失去了与人交往的能力,也对人世间的理解与认知感到茫然。
- 万事百年能自信,一箪五鼎不须论。
- 译文:无论世事如何变迁,一百年的时间,只要自己有信心,那么一切就都是值得的;一顿饭一竹筒,五鼎的美食又算得了什么呢?
- 注释:万事 - 所有的事情。百年 - 一百年。自信 - 对自己的信心。一箪五鼎 - 形容生活虽简朴但心无挂碍。不须论 - 无需讨论。
- 赏析:诗人在这里表达了一种超脱物质享受的人生观,即使生活条件艰苦,只要有坚定的信念,就能够泰然处之,不为外界所动。
- 友中惟子长招隐,世上何人可避喧。
- 译文:我的朋友之中只有你愿意长久地隐居山林,世上又有谁能躲避喧嚣呢?
- 注释:友中惟子 - 在朋友之中只有你。长招隐 - 长久地隐居。世上何人 - 世上谁能够?可避喧 - 能够躲避世俗的喧嚣。
- 赏析:诗人认为真正懂得生活真谛的人,会选择隐居山林,远离尘嚣。这里反映了诗人对隐逸生活的向往和对世俗纷争的超脱。
- 千里秋风相望处,皖公溪上正开樽。
- 译文:站在千里之外,秋风送爽的地方,遥望你的所在,正巧在皖公溪上畅饮美酒。
- 注释:千里 - 形容距离遥远。相望 - 相互望着。皖公溪上 - 在安徽省的一个地名。开樽 - 开启酒樽,表示饮酒畅谈。
- 赏析:这首诗描绘了一幅秋天的景色图,诗人在远方眺望着友人的身影,同时两人在皖公溪边饮酒赏景,享受着宁静的时光。这种描写展现了诗人对友情和大自然美景的珍视。