定林斋后鸣禽散,只有提壶守屋檐。
苦劝道人沽美酒,不应无意引陶潜。
定林院是位于长安城东北隅的一座寺院,昭文斋是寺院内的一个斋室,诗人在此吟咏。
【注释】
- 定林院:唐代京城长安城内著名的佛教寺院,以供奉玄奘所译佛经为主。
- 提壶:汲水用的竹筒或陶罐。
- 守屋檐:守护着屋檐下的东西。
- 苦劝道人(道士):恳切地劝说道长。
- 沽(ɡū)美酒:(买)美酒。(沽,动词,买。)
- 引陶潜:引用陶渊明的故事。陶渊明《归园田居》中说:“开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。”意思是说等到重阳节那天再来赏菊花吧。
译文:
定林院里,昭文斋后,鸟儿们已经飞走了,只剩下一个提壶的人在守望着屋檐。
他苦口婆心地劝告道长去沽点美酒,道长却并不理会,就像无意引陶渊明一样。
赏析:
此诗写诗人在定林院中独坐,静观庭前鸟飞花落的情景,抒发了诗人对世事的无奈和对生活的淡然。首句“定林斋后鸣禽散”,描绘出一幅宁静的画卷;次句“只有提壶守屋檐”,表现了诗人孤独寂寞的生活状态;第三句“苦劝道人沽美酒”,反映了诗人对世态人情的感慨;最后一句“不应无意引陶潜”,表达了诗人超脱世俗、淡泊名利的思想。全诗语言简洁,意境深远,富有哲理性。