秋雨漫漫夜复朝,可嗟蔀屋望重霄。
遥知宴坐无馀念,万事都从劫火烧。

【赏析】

寄道光大师:诗题一作“寄怀道光大师”。

秋雨漫漫夜复朝,可嗟蔀屋望重霄。

漫漫秋雨绵绵不绝,夜又降临到白屋茅舍;

可叹那些穷苦人家仰望天空,只见云层茫茫不见天日。

遥知宴坐无馀念,万事都从劫火烧。

远在山中知道高僧正专心打坐参禅,一切杂念都已抛却;

世间万物都在劫难中化为灰烬。

注释:

漫漫(màn màn):形容雨下得很大。

蔀(bù)屋:草房。

遥知:远远地知道。

余念:别的杂念。

劫火:佛教语,指世界末日的灾难。

白话译文:

漫长的秋雨连绵不断,夜晚又来临了。可惜啊那贫苦的百姓仰望天空,只见云彩茫茫,不见阳光。远远地知道,高僧正在专心打坐,没有其他杂念,世间万物都在劫难中化为灰烬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。