春风似旧花仍笑,人生岂得长年少。我与儿兮各一方,憔悴看成两鬓霜。
如今岂无騕袅与骅骝,安得送我置汝傍。胡尘暗天道路长,遂令再往之计堕眇芒。
胡笳本出自胡中,此曲哀怨何时终。笳一会兮琴一拍,此心炯炯君应识。

【注释】

  1. 胡笳十八拍:指汉蔡琰所作的《胡笤十八拍》。十八拍,即十八曲,共十八首。
  2. 春风似旧花仍笑:春天来了,就像去年一样,百花盛开。
  3. 人生岂得长年少:人的生命怎么能永远年轻呢?
  4. 憔悴看成两鬓霜:形容自己因思念家人而面容憔悴,如两鬓已染上了白霜。
  5. 騕袅(huánniǎo):骏马。
  6. 骅骝(huáliú):好马。
  7. 眇芒:渺茫无定。
  8. 胡笳(hújiā):古代北方民族的一种乐器。
  9. 炯炯(jiǒngjǐng):光亮的样子。
    【赏析】
    此诗为《胡笳十八拍》之第一十八首。作者借抒写自己的思家之情抒发了对亲人的怀念,同时也表达了自己对家乡的眷恋和对祖国的热爱。全诗语言优美,感情真挚,是一首流传广泛的名篇佳作。
    春风似旧花仍笑,人生岂得长年少。我与儿兮各一方,憔悴看成两鬓霜。
    译文:
    春风依旧像往年那样吹拂着大地,花儿依然笑颜如故。然而人生的岁月岂能长久不老?我与儿子分别在两地,如今都已满头白发。
    如今岂无騕袅(huánniǎo)与骅骝(huáliú),安得送我还尔旁。胡尘暗天道路长,遂令再往之计堕眇芒。
    注释:①騕袅:骏马。②骅骝:马名,这里指良马。③“安得”二句:怎能把我送给你身边。
    赏析:
    此诗开头两句,诗人以春风喻春日,用花开来比喻时光,说明时间过得很快。“人生岂得长年少”,意思是说人的青春不可能永驻,这是诗人感慨时光易逝、青春难在的一种表达。接着诗人写到“我与儿兮各一方,憔悴看成两鬓霜”。这里诗人说自己和儿子分开在两地生活,由于思念儿子,以至于连头发都变得花白,这一句表现了诗人深深的思念之情和对亲人的牵挂。
    如今岂无騕袅(huánniǎo)与骅骝(huáliú),安得送我还尔旁。胡尘暗天道路长,遂令再往之计堕眇芒。
    译文:
    如今哪有那骏马騕袅和良马骅骝,哪能找到送我的亲人身旁。胡尘遮天蔽月,道路漫长,使得我再次去看望他的想法无法实现。
    注释:①騕袅(huánniǎo):骏马。②骅骝:马名。
    赏析:
    此诗的第二部分,诗人写到“我与儿兮各一方,憔悴看成两鬓霜。”这句中的“我”指的是诗人自己,“子”就是诗人的儿子。诗人说到自己因为思念儿子,以至于头发都变白了。这里的“憔悴”二字,表现了诗人内心的痛苦。同时这也反映了诗人因为思念儿子而感到极度孤独和无助的情感。
    如今岂无騕袅与骅骝,安得送我还尔旁。胡尘暗天道路长,遂令再往之计堕眇芒。
    注释:①“我与儿”二句:我和你啊都在天各一方,我因为思念你而变得憔悴不堪。②“安得”二句:哪里有那骏马騕袅和良马骅骝,怎么能够找到送我的亲人身旁?
    赏析:
    最后一段中,诗人写到“胡尘暗天道路长,遂令再往之计堕眇芒。”意思是说,现在胡地的尘土遮蔽了天空,使得道路变得非常遥远和曲折。这使得诗人想要再次前往探望他的计划已经无法实现。这句中的“眇芒”是指渺茫无定,意味着诗人的这次行动已经无法进行或者无法成功。
    此诗通过诗人对故乡的深深思念以及自己与亲人分离的痛苦,展现了他对祖国和家乡的热爱以及他对亲情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的抒情诗篇。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。