小市环农亩,长桥接佛宫。
扁舟帆影日,幽鸟柳阴风。
沙觜浅深水,树梢红白茸。
乍闻秋籴贱,吾亦庆年丰。
过白羊市
小市环农亩,长桥接佛宫。
扁舟帆影日,幽鸟柳阴风。
沙觜浅深水,树梢红白茸。
乍闻秋籴贱,吾亦庆年丰。
译文:
穿过一片宁静的小市场,四周环绕着肥沃的农田;一座长长的桥梁连接着佛宫的大门。
在船上看着太阳渐渐落下,鸟儿在柳树间飞舞;水边的沙地深浅不一,树上挂着红色的果实和白色的羊毛。
突然听说今年的粮食收购价格低廉,我也为丰收而欢呼。
注释:
- 小市:小型的市场。
- 环:环绕。
- 长桥:长长的桥。
- 扁舟:小船。
- 帆影:船帆的影子。
- 秋籴(dí):秋天收成的粮食。
- 吾亦:我也。
- 庆年丰:庆祝丰收。
- 沙觜(zǐ):水中的沙洲。
- 红白茸:红色和白色的羊毛。
赏析:
这首诗描绘了诗人经过一个宁静的小市场,看到了周边是肥沃的农田和长长的桥梁连接着佛宫的情景。他乘坐着一艘小船,欣赏着太阳渐渐落下,听到小鸟在树木之间飞舞,看到水面上的沙地深浅不一,树上挂满了红白相间的羊毛。最后,他得知今年的粮食收购价格低廉,为丰收而感到高兴。这首诗通过细腻的描绘和生动的意象,展现了一幅宁静美丽的乡村画面,同时也表达了诗人对丰收的喜悦之情。