自从巡尉罢搜茶,便觉山中气象嘉。
卖得钱来供饱饭,尚馀醉酒插山花。
【注释】
侨寄山居:在山中做客居住。霍然:忽然,一下子。几月:几个月。凡见之于目闻之于耳者辄缀成绝句:凡是见过山里风景和听过山里的传说故事的,就把它写成一首诗。辄:便。名之曰田园杂兴:把这种写诗叫作《田园杂兴》。石湖:宋代诗人苏轼曾贬为黄州团练副使,他的住所附近有一座石湖,这里代指自己的住所。聊以写一时闲适之趣云尔:姑且用它来表达一下自己暂时的闲适情趣罢了。
【赏析】
这首诗作于宋神宗熙宁六年(公元1073年)。作者当时因反对王安石变法被贬官黄州(今湖北省黄州市)团练副使。在黄州的几年生活中,他过着清贫的生活,但心情舒畅,生活安定,于是写下此诗。
首联“自从巡尉罢搜茶,便觉山中气象嘉”,是说自从太守罢去了搜刮茶叶的命令,山中的气象变得美好起来了。这一句诗的意思是说,自从太守取消了对老百姓搜刮茶叶的命令之后,山中的气象变得美好了。
颔联“卖得钱来供饱饭,尚馀醉酒插山花”意思是说,我卖得的钱足以养活自己,还有余钱买酒喝,醉了就随意地插一些野花。这一句诗的意思是,我卖得的钱足以养活自己,还有余钱买酒喝,喝醉了就在山中随意地插一些野花。
全诗语言朴实自然,表达了作者隐居山林时的快乐心境。