岁律残兮北风正南,渡梅花之桥兮龙㡛镳镳。有美君子兮苍梧翠竹,善继善述兮恢韦斋之芳躅。
羌世道之纬繣兮,孰识夫异体而同气。惟不忘其所由生兮,合群从而一视。
慨垂绝之叮咛兮,欲蜕而理融。灵人不留兮,将永閟于幽宫。
再歌薤灵之章兮,号万壑之长松。
岁律残兮北风正南,渡梅花之桥兮龙㡛镳镳。
注释:岁月已经消逝,只剩下寒冷的北风在南方吹拂;我渡过了那梅花般的桥,看到龙形的旗帜迎风飘扬。
有美君子兮苍梧翠竹,善继善述兮恢韦斋之芳躅。
注释:有一位美丽的君子,他像苍梧山那样高大,像翠竹林一样清秀;他善于继承前人的美德,并发扬光大,他的美德如同韦氏家族一样美好。
羌世道之纬繣兮,孰识夫异体而同气。
注释:然而,世人却无法理解这种不同形式的共性。
惟不忘其所由生兮,合群从而一视。
注释:他们总是不忘自己是如何来到这个世界的,总是以一个整体的视角来看待世界。
慨垂绝之叮咛兮,欲蜕而理融。
注释:他们感叹生命的终结,想要脱去世俗的枷锁,追求真理。
灵人不留兮,将永閟于幽宫。
注释:然而他们的精神却永远留在了这个世界上,他们将永远被封闭在深深的宫殿之中。
再歌薤灵之章兮,号万壑之长松。
注释:再次歌唱那些不朽的赞歌,它们像是万壑中高耸的长松。