溪上清涟树老苍,行穿溪树踏青阳。
溪深树密无人处,只有幽花度水香。
【注释】
溪上清涟:清澈的溪水。
行穿溪树踏青阳:走过溪边,踩过碧绿的树叶。
幽花度水香:在溪水中飘荡着花香。
【赏析】
“溪上清涟树老苍”是写眼前之景:“溪水”明净如镜,“树”却显得苍老;“溪水”清澈见底,而树却“老苍”。这里运用了对比手法,写出了溪水的清澈见底与树的苍老苍老,形成了一个鲜明的对比。
接下来两句写自己行走在溪边,欣赏溪边的美丽风景:“行穿溪树踏青阳”写出了自己走在溪边的情景。“青阳”是指太阳。这句诗的意思是说,我正踏着清晨的阳光,走在溪边欣赏美丽的景色。
最后两句写的是溪水和树木的幽美景色:“溪深树密无人处,只有幽花度水香。”这里描写了溪水深处,树木茂密的地方没有人来,只有一些幽静的花儿在溪水中散发出迷人的香气。这句话既写出了溪水的幽静,也写出了花儿的迷人。
【翻译】
溪边清澈的溪水映衬出苍老的树木,我在溪边行走享受着清晨的阳光。在溪水深处,树木茂密没有人来,只有那些幽静的花儿在溪水中散发着迷人的香气。