惭愧诗筒数往回,自嫌局促困驽材。
尘踪已挂旧官壁,妙语犹随新雨来。
好客共谋良夜醉,养花长得四时开。
知君客里犹行乐,端为襟怀不染埃。

杜倅再示前韵继之二首惭愧诗筒数往回,自嫌局促困驽材。

尘踪已挂旧官壁,妙语犹随新雨来。

好客共谋良夜醉,养花长得四时开。

知君客里犹行乐,端为襟怀不染埃。

注释与赏析:

惭愧诗筒数往回,自嫌局促困驽材。

惭愧是因为收到了杜倅的诗歌,我因为自己才疏学浅、能力平庸而感到羞愧。

尘踪已挂旧官壁,妙语犹随新雨来。
我已经离开了这个职位,留下的只是一些尘埃和痕迹。然而,我的那些精妙的话语依然随着新雨的到来而飘散开来。这里的“尘踪”可能指的是官场上的污秽和纷扰,而“妙语”则是指自己的才华和智慧。

好客共谋良夜醉,养花长得四时开。
我喜欢结交朋友,共同度过美好的夜晚。同时,我也喜欢养花,因为它们能够一年四季盛开,象征着生机勃勃和活力无限。这里的“良夜”可能是一个比喻,表示与朋友相聚的美好时光。

知君客里犹行乐,端为襟怀不染埃。
我知道你在客地仍然保持着乐观和豁达的态度,这让我非常钦佩。你的这种胸怀宽广、不被世俗所污染的品质正是我所追求的。这里的“客里”可能指的是远离家乡、身处异地的状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。