吴淞江上流来水,鸭绿粼粼漾清泚。
东风无力蔼清光,一片縠纹吹不起。
夜来雨涨三尺深,鵁鶄鸂鶒争浮沉。
芹芽迸土抽白玉,柳线拂浪摇青金。
锦袍先生乘一舸,此处恍然天上坐。
闲听渔郎唱棹歌,遥指奇峰三四朵。
堤旁有人新结庐,轩窗瞰水宜幽居。
村童唤渡去沽酒,野叟就船来买鱼。
风清月淡堪娱乐,笑掬沧浪缨可濯。
何须寻访武陵溪,不必思吞云梦泽。
下流香水正迟迟,草边得句何新奇。
地灵人杰萃斯景,尚传灵运严维诗。
桃花浪暖鱼游处,三十六鳞欲飞举。
有龙若向此中蟠,早为苍生作霖雨。
诗句翻译
1. 吴淞江上流来水,鸭绿粼粼漾清泚。
- 注释: 吴淞江是苏州附近的一条河流,此处描绘的是河水从江中流淌而下的场景。
2. 东风无力蔼清光,一片縠纹吹不起。
- 注释: 东风无力,形容天气阴沉,没有阳光。縠纹,即波浪纹理。
3. 夜来雨涨三尺深,鵁鶄鸂鶒争浮沉。
- 注释: 夜晚的雨水涨得很大,达到了三尺深。鵁鶄鸂鶒,两种水鸟的名称,它们在水面上挣扎求生。
4. 芹芽迸土抽白玉,柳线拂浪摇青金。
- 注释: 芹芽破土而出,犹如白色的玉石;柳树的枝条随风摇曳,仿佛青金色的金线。
5. 锦袍先生乘一舸,此处恍然天上坐。
- 注释: 穿着华丽衣服的先生坐着船,感觉像是在空中漂浮一样。
6. 闲听渔郎唱棹歌,遥指奇峰三四朵。
- 注释: 悠闲地听着渔夫唱着船歌,远远地指着几座奇异的山峰。
7. 堤旁有人新结庐,轩窗瞰水宜幽居。
- 注释: 堤岸旁边有人新建了房子,房前的窗户可以俯视水中景色,非常幽静舒适。
8. 村童唤渡去沽酒,野叟就船来买鱼。
- 注释: 村里的孩子喊着让渡船过去买酒,一位老渔夫也来到船上买鱼。
9. 风清月淡堪娱乐,笑掬沧浪缨可濯。
- 注释: 清风和明月让人心情愉悦,笑着用手捧起清水可以洗涤污垢。
10. 何须寻访武陵溪,不必思吞云梦泽。
- 注释: 没有必要去寻找武陵溪那样的地方,也不必想吞下云梦泽那般的湖水。
11. 下流香水正迟迟,草边得句何新奇。
- 注释: 下游的水还很清澈,岸边的风景别有一番风味。
12. 地灵人杰萃斯景,尚传灵运严维诗。
- 注释: 这个地方的山水灵秀,人才辈出。这里还流传着王羲之、谢灵运和严维的诗歌。
13. 桃花浪暖鱼游处,三十六鳞欲飞举。
- 注释: 桃花盛开,水暖鱼游动自如,鱼鳞像被风吹动一样。
14. 有龙若向此中蟠,早为苍生作霖雨。
- 注释: 如果有一条龙在这里盘踞,它就能为百姓带来及时的雨水。
赏析
这首诗描绘了一幅江南水乡的美丽画卷,诗人通过细腻的观察和生动的描写,将读者带入了一个宁静、和谐的自然世界。诗中不仅有对自然景观的赞美,还有对人间烟火生活的感悟。诗人通过对风清月淡、鱼游水暖等细节的描写,展现了江南水乡的独特魅力,同时也传达了人与自然和谐共生的理念。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。