身何止不获,其背谁得窥。
心何存不测,其乡孰能知。
身心尚无迹,屋庐更何即。
变动元不居,问君欲奚适。
放之弥太虚,宇宙总我庐。
收之付野草,山茨敛吾居。
宇宙非穷大,山茨岂云细。
身心非以形,随寓靡有异。
此道淡不厌,淡中味何穷。
万物孰能动,真乐此室中。
或疑天下儒,久游蓬莱岛。
岂伊素草茅,但以盖茅好。
达者舍此谁,若将终身茨。
仁宅本同归,问舍非自私。
宇宙浩如许,藏用如谨独。
山固屹不移,茨敝当再覆。
覆可久自娱,庭草听自如。
茅茨或不剪,古圣兴不殊。
乐山见仁人,如茨看荣贵。
此屋虽似卑,谁识最高致。

【注释】

山茨:一种用草编的屋,即茅屋。

身何止不获(身体): 身体不能获得满足。

其背谁得窥(它背后):指人的心。

心何存不测(心): 心没有可探测的地方。

其乡孰能知(它所在之处): 指人的心所处之地。

身心尚无迹(身心): 身心没有踪迹。

屋庐更何即(房屋): 房屋更无定所。

变动元不居(变动): 变化而没有常处。

问君欲奚适(您想到哪里去)?

放之弥太虚(放之弥太虚): 放之于天地之间。

宇宙总我庐(宇宙总归我所有): 我所有的天地宇宙都在我的庐中。

收之付野草(收之付野草): 收于野外任野草生长、覆盖。

山茨敛吾居(山茨敛吾居): 用山中的茅草盖了我的小屋。

宇宙非穷大(宇宙非穷大): 宇宙是无穷无尽的。

山茨岂云细(山茨岂云细): 山中的茅草哪里算得上什么。

身心非以形(身心非以形): 人身和心思并不是形体所能决定的。

此道淡不厌(此道淡不厌): 这是淡泊的人生之道,并不感到满足。

万物孰能动(万物孰能动): 万物谁能动?

真乐此室中(真乐此室中): 真正的喜悦是在这个简陋的屋子里。

或疑天下儒(或疑天下儒): 有人怀疑儒家。

久游蓬莱岛(久游蓬莱岛): 长久地游历在蓬莱仙岛上。

岂伊素草茅,但以盖茅好(岂伊素草茅,但以茅盖好):难道只是因为茅草平常吗?只是因为茅草遮盖了茅草的好。

达者舍此谁(达者舍此谁):有见识的人舍弃这些又是谁呢?

若将终身茨(若将终身茨):如果将终生寄托在这茅屋内。

仁宅本同归(仁宅本同归):仁爱之家本是相同的归宿。

问舍非自私(问舍非自私):询问居住之所不是为自己私利。

宇宙浩如许(宇宙浩如许):宇宙广阔无边无际如此。

藏用如谨独(藏用如谨独):把有用的事物珍藏谨慎,像一个人独自住着。

山固屹不移(山固屹不移):山始终屹立不变。

茨敝当再覆(茨敝当再覆):屋子破旧了应当重新修补。

覆可久自娱(覆可久自娱):修补可以长久地使自己自得其乐。

庭草听自如(庭草听自如):庭院里的草任凭风吹雨打,也听任自然,不加以干涉。

茅茨或不剪(茅茨或不剪):茅屋的屋顶有时也不去修剪,保持其自然状态。

古圣兴不殊(古圣兴不殊):古代圣贤的兴起没有什么不同。

乐山见仁人(乐山见仁人):在乐山见到仁人。

此屋虽似卑(此屋虽似卑):这间屋子虽然低矮却很朴素。

谁识最高致(谁识最高致):又有谁知道最高的境界是什么?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。