今年移砚席,又上白云边。
夜气清于水,春愁薄似烟。
庭前松已脑,门外柳应绵。
尤喜安床处,更深无杜鹃。
郑氏馆中书事
今年移砚席,又上白云边。
夜气清于水,春愁薄似烟。
庭前松已脑,门外柳应绵。
尤喜安床处,更深无杜鹃。
注释:
- 郑氏馆:指诗人的住所,也即郑氏家。
- 书事:写诗作文的事。
- 今年:此年。
- 移砚席:把墨砚移到窗下。表示想写作文。
- 又上白云边:又上了白云那边,表示思念故乡之情。
- 夜气清于水:《诗经·小雅·斯干》有“清风吹兮昼参差”之句,此处以比喻夜气之清新。
- 春愁薄似烟:春天的忧愁像烟雾一样淡薄,指思念故乡之情。
- 庭前松已脑:庭院前的松树已经长出新枝。
- 门外柳应绵:门外的柳树枝条已经垂下。
- 尤喜安床处:特别喜爱安放书桌的地方。
赏析:
这首诗是唐代诗人贾岛在郑氏家所作,表达了他在郑氏家创作诗歌的情景。首联“今年移砚席,又上白云边。”写出了作者将笔砚移到窗外,仰望白云,寄托着对远方家乡的思念。颔联“夜气清于水,春愁薄似烟。”以水比夜气,用“薄”、“似”等词写出了春雨的细腻和春天的哀愁。颈联“庭前松已脑,门外柳应绵。”描绘出了一幅生机勃勃、春意盎然的画面。尾联“尤喜安床处,更深无杜鹃。”表达了作者对于能够安静写作的环境的热爱。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对家乡的深深眷恋。