茧馆轻寒晓漏残,春阴桑柘碧于蓝。
宵衣愿治先农事,故敕宫娥学养蚕。
【注释】
茧馆:指蚕室。蚕室是养蚕之处,所以也称为茧馆。轻寒:微寒。晓漏残:指天将亮未明之时。春阴桑柘碧于蓝:指春天的桑柘叶青翠欲滴,颜色比蓝色的天还鲜艳。宵衣:深夜的衣服。先农:指古代的神农氏,是农业的神化人物,后来成为主管农业的官员的代称。敕(chì):皇帝的命令。宫娥:宫女。学养蚕:学习养蚕。
【译文】
清晨蚕室中寒气逼人,天将破晓之时,漏壶的残水还未流尽,春阴笼罩着桑树,叶子青葱如碧玉。我深夜思念先农之职,因此命令宫娥们学习养蚕。
赏析:
描写了宫廷内养蚕的情景。全诗语言质朴,形象生动,富有生活气息,体现了作者对生活的热爱和对农民的同情。