佳郡望都城,相闻击柝声。
宾朋才执别,耆旧已前迎。
彩服当年戏,骊驹此日荣。
弦歌应尽在,琴调不须更。

【注释】

佳郡:好的郡县,指好的地方。望都城:遥望着都城。

相闻:相互间听说。击柝声:打更的声音。

宾朋:宾客和朋友。

才执别:刚刚分手。

耆旧,老人。已前迎:前来迎接。

骊(lí)驹:《诗经·小雅》有《骊驹》一诗。这里用骊驹来比喻朋友,表示对朋友的祝贺。

弦歌应尽在:弦歌之声应该都在,意指宴会上的欢乐气氛已经充满了全城。

琴调不须更:弹琴的曲调不必再换。

赏析:

这是一首送别朋友的诗。首联写诗人与友人分别后,听到的是“相闻击柝声”;二、三联又写诗人在城中所见到的情景:朋友刚一离去,城中的耆老们就前来欢迎;而当宴会结束,朋友们欢歌笑语时,城中处处洋溢着欢乐气氛。尾联则进一步点明送别的主题。诗人说,宴会上的快乐情绪已经充满全城,所以用不着更换琴弦的调子了。这两句诗,既写出了诗人对朋友离去时的依依惜别之情,又写出了他对友人未来的美好祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。