拂晓匆匆马首东,嫩寒初破酒无功。
自知雾帽清珠湿,少立霜桥脆玉松。
【注释】
拂晓:天刚亮的时候。
匆匆:匆忙的样子。
雾帽:戴在头上的帽子。
清珠:比喻晶莹的水珠,也可以说成“清露”。
少立:稍微站一会。
霜桥:被霜覆盖的桥梁。
脆玉松:像玉石一样清脆而坚硬的松树。
【赏析】
这首小令,写的是一个行者清晨赶路的情景。
首句写行前准备:马儿已经套好,待到出发时正好是早晨;第二句写上路时的情况:天刚亮,但路上还飘着蒙蒙细雨,所以行者只好把头巾摘下来挡雨水了,这就使诗人想起杜甫《春望》诗中“白头搔更短,浑欲不胜簪”的句子。第三句是写行者在路上的感受,因为天气寒冷,加上赶路辛苦,他感到身上很冷。第四句是写行者在寒风中行走的情况,因为天气寒冷,又赶路辛苦,所以他只停留了一会儿就继续前进了。
整首诗通过描写一个行人清晨赶路的情景,表现了作者对人生旅途中艰难困苦的认识和感受。