若效飞凫客,多惭击剑仙。
闲吟五字句,近得故人编。
方愧雷门鼓,俄挥草圣烟。
侍郎诗思敏,百斛似泉渊。
谢和崇《阳旧诗》
译文:
我羡慕像飞凫一样自由的客人,但我又觉得自己比不上击剑的仙人。
闲暇时吟诵五言绝句,最近得到了故人的编撰。
方自愧雷门鼓声不够响亮,忽然挥笔如草圣烟起。
侍郎您的诗思敏捷,百斛泉水深不可测。
注释:
谢和崇(生卒年不详):字次言,会稽永兴人,南朝梁诗人、文学家。善属文,与王籍、殷琰友善。著有文集二十卷,佚。后人辑其遗作编为《谢宣城集》。
若效飞凫客:若,如果;效,学习;飞凫,指传说中的一种神鸟;客,客人;指自由自在的人,这里指诗人自己。
多惭击剑仙:多,很;惭,惭愧;击剑,指剑客,指诗人自己;仙,指仙人,这里指诗人自己。
闲吟五字句:闲,闲暇之时;吟,吟咏;五字句,即五言绝句,是一种诗歌体裁。
近得故人编:近,近来;得,得到;故人,老朋友;编,指文集,这里是指文集。
方愧雷门鼓,俄挥草圣烟:方,正;愧,惭愧,感到惭愧;雷门鼓,古代乐器名,此处比喻雷门鼓声;草圣,指草书大家张芝;烟,指云雾;挥,挥动;草圣烟,即挥毫。
侍郎诗思敏:侍郎,对官员的尊称;思,思想;敏,敏捷;诗思敏,即思想敏锐。
百斛似泉渊:百斛,一百斛,容量单位;似泉渊,好像泉水深不可测;形容诗文意境深远。