自笑好痴迷。只为俺、忒㬠雏儿。近来都得傍人道,帖儿上面,言儿语子,那底都是虚脾。
楼上等多时。两地里、人马都饥。低低说与当直底,轿儿抬转,喝声靠里,看俺么、裸而归。
【译文】
我自嘲自己太痴迷,只因为我太喜欢小儿子了。近来我都是别人教导,把孩子打扮得十分体面。在楼上等了很久,两地里的人都饿了。低低地告诉了当值的人,让他们抬轿子转来。喝声靠里,看我们怎么回家的。
【注释】
自笑:自嘲。
痴迷:迷恋、着迷。
忒㬠:过于宠爱。
帖儿:指小孩的衣服或玩具之类的东西。
言儿语子:指小孩子说话。
贴底:实际。
虚脾:空架子。
帖儿上面,言儿语子:意谓孩子穿好衣服、戴好帽子,再让他说出话来,好像已经长大成人了。这里形容孩子娇嫩可爱。
帖儿上面:意谓孩子的身上穿着大人的衣服。
当直:值班、当值。
轿儿抬转:轿夫将轿子抬回。
喝声靠里:意思是让轿夫靠边,表示要回家了。
么:语气词,用于句末,表示强调。
赏析:
这首《摊破丑奴儿·自笑》是作者晚年的作品。词中表达了词人对儿女情长的感慨。
上阕起首三句写自己的爱子之情,“自笑”一词,点明全词的主题,表明作者因爱子而感到痴迷;“忒㬠雏儿”则说明他对孩子的喜爱超过了正常,甚至有些过分;“近来都得傍人道”,是说自从有了孩子以后,自己都成了别人的教导对象,这既表明了自己对儿子的溺爱,也暗示了自己因为爱子而变得有些糊涂。接下来两句是对这种情感的进一步描述,“帖儿上面,言儿语子”,描绘出一幅孩子穿戴得十分体面的样子,仿佛已经是一个真正的大人了,但紧接着又用“那底都是虚脾”一句,表明这一切不过是虚有其表罢了,流露出作者对这种表面繁华的不屑一顾,同时也表现出一种深深的无奈。
下阕主要写自己因思念儿子而产生的孤独之感,“楼上等多时”,表明自己一直在楼上等待,表现了作者的焦虑和期待;而“两地里、人马都饥”两句,则形象地描绘出了自己因思念儿子而带来的孤独感,同时这也反映出作者对儿子的深深牵挂。最后两句则是对自己回家时的描写,“低低说与当直底,轿儿抬转”,写出了词人在归途中的急切心情,同时也表现了他对儿子深深的眷恋。
整首词语言通俗易懂,感情真挚,充满了生活气息。它不仅展现了词人对儿子的深沉情感,同时也反映了当时社会的某些现实情况。