宝梳半脱文窗里。玉软因谁醉。锦鸳应是懒熏香。□我水村孤酌、减疏狂。
此时纵有千金笑。情味如伊少。带围宽尽莫教知。嫌怕为侬成病、似前时。

宝梳半脱文窗里。玉软因谁醉。锦鸳应是懒熏香。□我水村孤酌、减疏狂。

此时纵有千金笑。情味如伊少。带围宽尽莫教知。嫌怕为侬成病、似前时。

【诗词注释】

虞美人 · 其二:词作名,又名《虞美人》。

宝梳半脱文窗里。玉软因谁醉。锦鸳应是懒熏香。□我水村孤酌、减疏狂。

此时纵有千金笑。情味如伊少。带围宽尽莫教知。嫌怕为侬成病、似前时。

【诗词翻译】

半脱的宝梳搁在文窗上,柔软的发丝因何人醉酒?锦鸳应是懒得熏香,□我一个人在这水村里饮酒,心情更加消沉疏狂。

即使此时有千金的欢笑,也比不上她的情意更浓。就算把腰带围得再宽,也千万不要让她知道,免得她担心我会因此生病,就像从前一样。

【诗词赏析】

这是一首伤别的小词。词中以“半脱的宝梳”和“锦鸳”,来喻指所爱之人,而以“水村孤酌”和“带围宽尽”则暗示自己孤独寂寞的处境。这首词写离愁别绪,却写得缠绵委婉,曲折细腻,不落俗套,颇有情致。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。