直前论奏极精神,柱下霜髯侍从臣。
归美意中规谏切,华封人是颍封人。

诗句释义及赏析

  1. 直前论奏极精神,柱下霜髯侍从臣。
  • 直前论奏:直指朝廷之前进行论述和上奏。
  • 极精神:展现出极大的精神状态和决心。
  • 柱下:古代对帝王的尊称,这里可能指的是德寿宫的某位重要人物。
  • 霜髯:形容胡须如霜一样白,这里可能指的是这位大臣的外貌特征(胡子白色)。
  • 侍从臣:在皇宫中负责陪伴皇帝的官员,是朝廷的重要成员。
  • 赏析:这句诗描绘了一位大臣在德寿宫前直言不讳、精神饱满地进行论奏的场景,强调了他在朝廷中的崇高地位和重要作用。
  1. 归美意中规谏切,华封人是颍封人。
  • 归美:此处应解释为归赞或赞扬,即表达赞美之情。
  • 意中:内心中的意思。
  • 规谏切:诚恳地规劝。
  • 华封人颍封人:这两句可能是对某人的称呼,其中“华”与“颍”分别指代两个地名。
  • 赏析:这句诗表达了对这位大臣由衷的赞美和对他规劝之词的肯定,同时也隐含了他来自颍封或华封地区的背景信息。

完整输出诗句及译文:

《德寿宫即事六首》之一
直前论奏极精神,柱下霜髯侍从臣。
归美意中规谏切,华封人是颍封人。

译文:
在德寿宫前直言不讳地进行论奏,展现出极大的精神状态,这位大臣拥有如霜般的胡须,是朝廷中的侍从臣子。他对皇上的赞美之情溢于言表,言辞恳切,来自颖封或华封地区。

注释说明:

  • 直前论奏:直指朝廷之前进行论述和上奏
  • 柱下霜髯:对帝王的尊称,形容胡须如霜一样白
  • 侍从臣:在皇宫中负责陪伴皇帝的官员,是朝廷的重要成员
  • 归美意中规谏切:发自内心的赞美之情,言辞恳切
  • 华封人和颍封人:可能是指来自颖封或华封地区的人物,这里的“华封”和“颍封”是古代地名
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。