行义追前辈,孤风凛一生。
子平婚嫁了,元亮去留轻。
涪万无归棹,严杨有旧盟。
空令同社客,生死痛交情。
【注释】
行义:行为和节操。追:效法。孤风:指高洁的节操。凛:严肃、庄重。子平:指张子平,张元干(1084—1165),北宋词人。婚嫁了:成家。元亮:指范元长,范仲淹(989—1052)的字。去留轻:离开和留下都无所谓。涪万:即涪州万安驿,在今四川重庆万县。棹:船桨。严杨:即杨凝式,五代时书法家。旧盟:旧时的交情。同社客:同乡之客。
【赏析】
《哭罗宗约二首》是南宋词人辛稼轩为悼念他的同年好友罗宗约而作的两首词。这两首词是作者对其好友深情追忆之作。
第一首,上片写罗宗约的品行和节操,下片写其婚姻和去向。全词表达了对罗宗约一生孤傲耿介,不慕荣利,淡泊名利,与世无争的高洁品格的崇敬之情。
上片写友人的婚事,下片写友人的去向。全词表达了对友人的生死之交的深厚情谊。