初疑石壁无行路,已转方知透碧霄。
茶鼎快烹泉窦月,酒杯低吸海门潮。
乾坤浩荡乡心远,岁月苍忙客鬓凋。
欲约洪崖同一笑,满山竹□自萧萧。
这首诗的译文如下:
初见时,我误以为这石壁没有道路可走,然而转了一圈后才发现,原来可以通到碧霄。茶鼎烹煮着泉水在月色中流淌,酒杯低吟着海门的潮水声。家乡辽阔而遥远,岁月匆匆让人鬓发早白,我计划与好友洪崖共同一笑,满山竹林里自鸣自语,发出萧瑟的风声。
注释:
- 初疑石壁无行路:开始怀疑这石头壁上没有路可走。
- 已转方知透碧霄:已经转了一圈才发现可以通到碧霄。
- 茶鼎快烹泉窦月:茶鼎快速烹煮着从泉水中流出的月色。
- 酒杯低吸海门潮:用酒杯轻轻品尝着从海边涌来的潮水。
- 乾坤浩荡乡心远:广阔的天地和无尽的宇宙让我的乡愁远远地飘向远方。
- 岁月苍忙客鬓凋:岁月匆忙,使我的头发早早地变白。
- 欲约洪崖同一笑:我打算邀请洪崖和我一起笑。
- 满山竹□自萧萧:满山的竹子发出萧索的声响。
赏析:
整首诗充满了浓厚的诗意,作者通过描绘自己的所见所闻所感,表达了他对故乡的思念之情以及对人生无常的感慨。诗句流畅自然,意境深远,富有生活气息,给人以美的享受和思考。