疢忧倦征行,金火方牴牾。
宵分饷群仆,乘月问前路。
小儿何自至,楫我陈洲渡。
暗浪击层崖,平沙起惊鹭。
莽苍川花开,冥蒙山气聚。
物情岂不嘉,闷滞非所遇。
铃语出林表,风期呼我住。
寻幽本素志,触热咏嘉句。
午枕得高深,复觉清景驻。
谁云适所愿,永乏济世具。
以兹一梦顷,可况百年遇。
咄哉郭氏子,破甑尚欲顾。

道中

疢忧倦征行,金火方牴牾。宵分饷群仆,乘月问前路。

小儿何自至,楫我陈洲渡。暗浪击层崖,平沙起惊鹭。

莽苍川花开,冥蒙山气聚。物情岂不嘉,闷滞非所遇。

铃语出林表,风期呼我住。寻幽本素志,触热咏嘉句。

午枕得高深,复觉清景驻。谁云适所愿,永乏济世具。

以兹一梦顷,可况百年遇。咄哉郭氏子,破甑尚欲顾。

注释:

疢忧(chěn yōu):忧虑。

牴牾(dǐ nù):抵触,冲突。

宵分:夜将尽时分。

饷(xiǎng):犒劳、供给。

楫:划船的桨。

暗浪:昏暗的水浪。

惊鹭:惊飞的鸟。

莽苍(mǎng cāng):草木苍苍。

冥蒙(míng méng):形容天色昏暗迷蒙。

物情:指景物和人情。

嘉:美好。

铃语:铃声。

林表:树木外面,引申为山林之外。

风期:风声、风向。

素志:本来的志愿。

触热:因炎热而感到不适或烦躁。

午枕(wǔ zhěn):中午时卧在席上休息,这里指午休后躺下休息。得高深:睡得很深。

济世:拯救世人,泛指做有益于社会的事情。

以兹:因此,这。

况:何况,更。

咄哉:感叹词。

郭氏子:即郭泰之子郭奉孝,字奉孝。他家境贫穷,但很有才华,为人耿直不阿。

破甑(zhuēn):比喻家贫如洗,东西全部被毁。

译文:

心中忧愁厌倦于远征之途,金与火正在相冲撞。

夜幕降临时分犒劳众仆役,乘着月光询问前方道路。

小儿为何突然来到我身边?用桨为我划船过河。

水浪汹涌冲击着层层悬崖,沙滩上惊飞的野鹭让人心旷神怡。

满目莽苍的山花盛开,阴森迷茫的雾气笼罩着山峦。

大自然的美不胜收令人欣喜,郁闷烦闷并不是我的所遇。

铃声从树林外面传来,呼唤我停止前行不要停留。

追寻自然的本真才是我的心愿,因酷热而吟唱美好的诗篇。

午间睡觉睡得很深很沉,醒来感觉清爽宜人景色依旧。

谁说这是我所追求的心愿?我永远缺乏成就大事业的才干。

如此一场美梦片刻之后,哪堪比得上百年一次的良缘!

哎呀呀!郭奉孝啊!即使破了甑还要顾惜它呢!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。