几州陵变谷,经月雨为霖。
世事今如此,西风动客心。

【注释】

几州:数州。陵:山陵,坟墓。变谷:改作坟墓。经月:过了一个月。霖:久雨。世事今如此:指国家政治腐败,社会动荡不安。西风:秋风。动客心:触动游子之心。

【译文】

几个州郡的坟墓都变成了水塘,过了一个月,久雨不停。国事如今这样,西风吹动着我的思乡之心!

【赏析】

这是一首登高望远、吊古伤今的抒情诗。首句写秋日登临西湖时所见之景;次句写西湖之景已非昔日景象;三句写诗人由此而想到今日之世局;末句点出“西风”是诗人内心感情的象征,并暗寓自己对国事的忧虑和忧念。全诗语言质朴,意境苍茫,寄情深婉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。