懿文通籍气飘飘,二十年来困下僚。
吾道本将忠许国,世途休叹老登朝。
囊装冷落堆青简,衙署幽深枕画桥。
预想吴人蒙美化,海鸥桑雉共逍遥。
诗句释义及赏析
- “懿文通籍气飘飘”
- 关键词:懿文、通籍
- 注释:“懿文”指的是优秀的文学和文章。“通籍”指获得朝廷的正式官职。这句诗表达了任秘丞因其文学才华被提拔为知长兴县,其气质与地位都得到了提升。
- 译文:您因为卓越的文学才华而被提拔为长兴县的知县(县长),您的气质和地位都有所提升,就像飘逸的云彩一样。
- “二十年来困下僚”
- 关键词:下僚
- 注释:在官场中处于较低的位置,通常意味着不显眼或不受重视。
- 译文:二十年来,您一直处在较低的职位,没有得到应有的重视。
- “吾道本将忠许国”
- 关键词:忠、许国
- 注释:忠诚于国家。
- 译文:我的人生原则就是忠诚地为国家服务。
- “世途休叹老登朝”
- 关键词:途、老、登朝
- 注释:仕途不顺,年事已高才得到晋升。
- 译文:感叹世事艰难,年纪大了才得到晋升。
- “囊装冷落堆青简”
- 关键词:囊、青简
- 注释:囊装是指公文包,青简指竹简,古代用于书写的文件。
- 译文:您的公文包里堆满了竹简,象征着您的政务繁忙。
- “衙署幽深枕画桥”
- 关键词:衙署、枕、画桥
- 注释:衙署是官府办公的地方,这里形容它非常幽静;枕画桥形容衙门前有美丽的桥梁。
- 译文:衙门前有着宁静的庭院,如同躺在画桥之上,景色美丽。
- “预想吴人蒙美化”
- 关键词:吴人、蒙美、化
- 注释:吴人指的是吴地的人。蒙美表示希望他们能受到美好的恩惠。
- 译文:我想象着吴地的人们将会得到美好的命运和恩惠。
- “海鸥桑雉共逍遥”
- 关键词:海鸥、桑雉、逍遥
- 注释:海鸥和桑雉都是自由自在的动物,此处比喻人们能够自由快乐的生活。
- 译文:海鸥和桑雉都能自由自在地生活,我希望人们也能享受这种无忧无虑的生活。
赏析
这首诗以送别友人为主题,展现了朋友从官场的低处逐步上升的过程,以及诗人对朋友的深切祝福和对其人生道路的美好期许。全诗语言朴实,情感真挚,充满了人文关怀。通过描绘友人的升迁历程,诗人不仅展示了官场的残酷与无情,也表达了对友人未来的美好祝愿,体现了深厚的友谊和对正义的追求。